*/
ฟิวเจอร์ซี BTS ตลาดพลู | ||
![]() |
||
舒适清雅 |
||
View All ![]() |
<< | กันยายน 2015 | >> | ||||
อา | จ | อ | พ | พฤ | ศ | ส |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 |
เป็นเวอร์ชั่นที่คัดค้านการก่อสงคราม ทั้งพระเอกและนางเอกทุ่มเททุกอย่างเพื่อยับยั้งการเกิดสงคราม แต่สุดท้ายสงครามก็เกิดขึ้นตามความต้องการของคนบางคน หนังหรือละครที่เกี่ยวกับ "มู่หลาน" ในอดีต จะเน้นที่ความกตัญญู ความเด็ดเดี่ยว กล้าหาญ และรักชาติของมู่หลานเป็นหลัก แต่ในเวอร์ชั่นนี้ ได้สร้างตัวละคร "องค์ชายตัวหลุนแห่งแคว้นโหยวหยาน" ที่มีบทบาทโดเด่นขึ้นมาอีกตัว เป็นพระเอกของเรื่อง เป็นตัวแทนความคิดแนวใหม่ที่ไม่เห็นด้วยกับการสร้างความมั่งคั่งด้วยการก่อสงครามแย่งชิงทรัพยากรของชนเผ่าอื่น ..................................................................... คำเตือน ดูแล้วอาจติดหยุดไม่ได้ ...................................
ฮวามู่หลาน(花木兰)
เป็นชื่อที่ชาวจีนรู้จักกันดี เรื่องราววีรกรรมของเธอที่ออกรบแทนพ่อ ได้รับการถ่ายทอดบอกเล่าผ่านตำนาน ผ่านละครงิ้ว หนังโรงใหญ่ หนังซีรีย์ มากมายหลายเวอร์ชั่น มู่หลาน มีจริงในประวัติศาสตร์จีนหรือไม่ ? ไม่ปรากฎหลักฐานทางประวัติศาสตร์ที่บันทึกเรื่องราวของเธอ ตำนานที่เล่าต่อๆ กันมา มาจากบทเพลงบทหนึ่งที่ชื่อว่า 木兰辞 เท่านั้น จาก 木兰辞 ทราบว่าเธอเป็นยอดหญิงกตัญญูในสมัยโบราณเมื่อประมาณ 1500 กว่าปีก่อน ซึ่งเรียกว่ายุค "เป่ยเว่ย" ( 北魏 เว่ยเหนือ) และเข้าเป็นทหารร่วมรบกับชายเป็นเวลานานถึง 12 ปี ชื่อของ "มู่หลาน" กลายเป็นที่รู้จักของเด็กๆ ทั่วโลก เมื่อวอลดิสนีย์นำเรื่องราวของเธอสร้างเป็นหนังการ์ตูนจนโด่งดังและเข้าไปอยู่ในใจของเด็กๆ ฮวามู่หลาน(花木兰) เป็นไอดอลของผู้เขียนมาตั้งแต่เด็ก จึงติดตามดูหนังจีนที่เกี่ยวกับมู่หลานมาเกือบจะทุกเวอร์ชั่น "มู่หลาน จอมทัพหญิงกู้แผ่นดิน" เป็นเวอร์ชั่นที่ดีที่สุดเท่าที่เคยดูมา จึงอยากเขียนบันทึกไว้และอยากแนะนำให้ดู ซีรีย์จีนเรื่อง "มู่หลาน จอมทัพหญิงกู้แผ่นดิน" (花木兰传奇 The Legend of Hua Mulan)นี้ไม่ธรรมดา แตกต่างจาก "มู่หลัน" ที่เคยอ่านเคยดูมาอย่างมาก ผู้เขียนขอเรียกง่ายๆ ว่า "มู่หลาน 2013" เนื่องจากออกแพร่ภาพทาง CCTV จีนเมื่อกลางปี 2013 และได้รับความนิยมมากที่สุดเรื่องหนึ่ง เป็นเวอร์ชั่นที่ทุ่มทุนสร้างโดยทีวีจีน ถ่ายทำในโรงถ่ายเมืองหวูซี 无锡( ที่เคยใช้ถ่ายทำสามก๊ก) และทุ่งหญ้าที่มองโกลเลียใน เนื้อเรื่องสร้างให้ "มู่หลาน" จากสาวปักทอผ้าธรรมดาคนหนึ่งกลายเป็นแม่ทัพนำศึกออกรบด้วยความมีไหวพริบและจิตใจที่เข้มแข็ง หนังดีมากจนอดที่จะเขียนถึงบทพูดดีๆ ที่ผู้เขียนบทสอดแทรกไว้ในหนังไม่ได้ เพราะแฝงแง่คิด ทัศนะ สำนวนจีนดีๆ ไว้มากมายจนไม่สามารถเขียนแบบสั้นๆ ลวกๆ ได้ และจะเขียนเล่าเรื่องย่อในหนังไปด้วยในตอนต่อๆ ไป จุดเด่นสำคัญที่สุดของเรื่องนี้คือเนื้อหาดีมาก "บทพูด" ที่ตัวละครแต่ละคนพูดออกมาแต่งได้สุดยอด สะท้อนวิธีคิดหลายๆ มุมมอง โดยเฉพาะประเด็นที่โต้แย้งกันเรื่องทัศนะเกี่ยวกับสงคราม กับ การเรียนรู้วัฒนธรรมเพื่อสร้างความมั่งคั่งไม่ใช่การก่อสงครามแย่งชิงดินแดน จุดเด่นสำคัญอีกส่วนที่ทำให้หนังน่าดูมากคือ คนแสดงแสดงได้เก่งมาก การคัดเลือกตัวแสดงได้เหมาะกับบท โดยเฉพาะบทพระเอก องค์ชายตัวหลุน (多伦王子)แสดงโดยดาราดังชาวไต้หวัน "กัวผิ่นเชา" (郭品超 ลีแลนกัว)ที่สามารถแสดงด้วยสีหน้า ท่าทาง และ สายตา เรียกน้ำตาความเห็นใจจากคนดูได้หลายตอน องค์ชายตัวหลุนมีบทบาทที่โดดเด่นมาก เป็นตัวเอกในการทำให้หนังเรื่องนี้ดูมีชีวิต ดูมีความเป็นมนุษย์ แฟนคลับของ "กวอผิ่นเชา" ก็เรียกเวอร์ชั่นนี้ว่า "มู่หลานเวอร์ชั่นลีแลนกัว"
มีอะไรสอดแทรกอยู่ในหนังเรื่องนี้มากมาย ตัวละครในเรื่องนี้เป็นตัวที่แต่งขึ้น บางคนไม่มีจริงในประวัติศาสตร์ บางคนมีจริงแต่ประวัติจริงไม่เหมือนหนังที่แต่งขึ้น การเดินเรื่องมีการซ่อนเงื่อนซับซ้อน มีฆาตกรรมต่อเนื่อง ทำให้คนดูอยากติดตาม เริ่มต้นจากพ่อบ้านบอกว่าจะมีซีรีย์จีน "มู่หลาน" แพร่ภาพทางไทยพีบีเอสช่วงปลายมิถุนา ด้วยความเป็นแฟนพันธ์ุแท้ที่ชื่นชอบ "มู่หลาน" ก็ลองเปิดดู พอดูไปได้สองสามตอน รู้สึกสนุก ชอบมาก อยากดูต่อเร็วๆ (ในไทยพีบีเอสไม่ทันใจเลย) ลูกไปหาเวอร์ชั่นพากษ์จีนซับจีนของ CCTV จากยูทูปดู (ตอนแรกลูกดูเอง ลูกใจร้อนกว่าอีก ดูจบก่อนด้วย) ลูกดูรู้เรื่องบ้างไม่รู้เรื่องบ้าง ถึงตอนไม่เข้าใจก็มาเรียกให้ไปช่วยแปลให้ฟัง แม่ก็รู้สึกดี ดูไปจะได้ฝึกภาษาจีนไปด้วย ยิ่งดูยิ่งชวนติดตาม แม่ลูกสนุกกันใหญ่ ดูจนหยุดตัวเองไม่ได้ กลางคืนไม่นอน กลางวันทิ้งงานไว้ยังไม่ทำ เพจก็ไม่อัพ แม้เวลากินข้าวก็ยังยกชามข้าวมานั่งดูไปด้วย ใจร้อน พอถึงฉากสู้รบก็กรอผ่านไปเร็วๆ อยากรู้ว่าหนังจะจบอย่างไร ใครเป็นตัวร้ายที่ซุ่มซ่อนอยู่ นี่เรากลายเป็นยิ่งกว่า "ติ่ง" ไปได้อย่างไร Amazing ตัวเองจริงๆ - นี่บทพากษ์มันดีจริงๆ นะ แต่การดูไปแปลสดไปแบบนี้ ทำให้ได้ซึมซับบทพูดที่ดีๆ จากซีรีย์เรื่องนี้ได้มากกว่าดูผ่านเฉยๆ ทำให้เห็นมิติส่วนลึกของหนังจนเอาบางช่วงบางตอนบางคำพูดมาเล่า และยกเป็นตัวอย่างประโยคภาษาจีนให้นักเรียนฟัง (เข้าใจบริบทการใช้ภาษาได้ดีกว่าเรียนจากตำรามากมาย) เรื่องแรกที่ดูตอนเป็นเด็ก คือ 花木蘭 เวอร์ชั่นที่สร้างโดยบริษัทชอว์บราเดอร์ของฮ่องกง นำแสดงโดย หลินปัว(凌波)กับ จินฮั่น(金漢) ชอบเพลงจีนแนว 黄梅調 ในหนังเรื่องนั้นจนถึงขนาดฝึกร้องได้เกือบทั้งเรื่อง ดูเวอร์ชั่น มู่หลาน ฉบับชอร์บราเดอร์ ได้ที่ลิงค์นี้ (เวอร์ชั่นนี้จะสะท้อนความกล้าหาญของ มู่หลาน ได้ดีที่สุด) https://www.youtube.com/watch?v=wQT9a0VI4cM ต่อมาก็ตามดู "มู่หลาน" ทั้งเวอร์ชั่นการ์ตูนของวอลดิสนี่ที่น่ารัก ตามด้วยเวอร์ชั่นที่แสดงโดย "จ้าวเหว่ย" ที่ดูแล้วแสนหดหู่เศร้าใจ (แต่น่าจะเป็นเวอร์ชั่นที่สมจริงที่สุด เพราะสงครามจริงมันโหดร้าย ไม่ได้แฮปปี้เอนดิ้งเหมือนเวอร์ชั่นอื่นๆ) "องค์ชายตัวหลุน" ดูจะเป็นตัวละครที่สร้างขึ้นเพื่อสะท้อนวิสัยทัศน์ที่มองการณ์ไกลในการปกครอง และมีคุณธรรมที่สุดในเรื่องนี้ เป็นตัวแทนผู้นำที่มีวิสัยทัศน์ในการปกครองและพัฒนาชนเผ่าของตน ซึ่ง "ตัวหลุน" (多伦)ไม่มีตัวตนจริงในประวัติศาสตร์ของชนเผ่า 柔然 (โหยวหยาน) เพลงเอกในเรื่องนี้ มีชื่อว่า 问月 แปลว่า ถามจันทร์ ถามเดือน ซึ่งใช้เป็นเพลงบรรเลงประกอบตลอดเรื่องด้วย
ขับร้องโดย หวังลี่ 王莉 ใส่พินอินประกอบโดย เหล่าซือสุวรรณา
20 กันยายน 2015
ขอบคุณภาพจากเว็บไซต์ ดูบทเพลงโบราณ 木兰词 ภาษาจีน ที่ http://so.gushiwen.org/view_71131.aspx ภาพ 艾东 จาก http://baike.haosou.com/doc/5739266-7586281.html และ 艾东微博 http://www.x-weibo.net/u/1198841722/p_3.html ภาพ 吕良伟 จาก http://cul.shangdu.com/732/20130717/732_5821135.shtml
ขอขอบคุณกองบรรณาธิการโอเคเนชั่นบล็อก ที่กรุณาแนะนำเรื่องนี้ในหน้าแรกของบล็อก วันที่ 20 - 22 กันยายน 2015
เนื้อเรื่องย่อ สาระ วัฒนธรรม ภาษา สำนวนจีน
มู่หลาน เจาะลึก ตอน 1 (คลิกที่นี่)
มู่หลาน ตอน 4 (คลิกที่นี่)
มู่หลาน ตอน 5 (คลิกที่นี่)
มู่หลาน ตอน 6 (คลิกที่นี่)
มู่หลาน ตอน 8 (คลิกที่นี่)
เพลงประกอบตอนจบ (คลิกที่นี่)
ขอขอบคุณทุกคลิกตั้งแต่ตอน 1 - ตอนปัจจุบัน |
ถึง บล็อกเกอร์ ทุกท่าน โปรดอ่าน
ด้วยทาง บริษัท จีเอ็มเอ็ม แกรมมี่ จำกัด (มหาชน) ได้ติดต่อขอความร่วมมือ มายังเว็บไซต์และเว็บบล็อกต่าง ๆ รวมไปถึงเว็บบล็อก OKnation
ห้ามให้มีการเผยแพร่ผลงานอันมีลิขสิทธิ์ ของบริษัท จีเอ็มเอ็ม แกรมมี่ฯ บนเว็บ blog โดยกำหนดขอบเขตของสิ่งที่ห้ามทำ และสามารถทำได้ ดังนี้
ห้ามทำ - การใส่ผลงานเพลงต้นฉบับให้ฟัง ทั้งแบบควบคุมเพลงได้ หรือซ่อนเป็นพื้นหลัง และทั้งที่อยู่ใน server ของคุณเอง หรือ copy code คนอื่นมาใช้ - การเผยแพร่ file ให้ download ทั้งที่อยู่ใน server ของคุณเอง หรือฝากไว้ server คนอื่น สามารถทำได้ - เผยแพร่เนื้อเพลง ต้องระบุชื่อเพลงและชื่อผู้ร้องให้ชัดเจน - การใส่เพลงที่ร้องไว้เอง ต้องระบุชื่อผู้ร้องต้นฉบับให้ชัดเจน จึงเรียนมาเพื่อโปรดปฎิบัติตาม มิเช่นนั้นทางบริษัท จีเอ็มเอ็ม แกรมมี่ฯ จะให้ฝ่ายดูแลลิขสิทธิ์ ดำเนินการเอาผิดกับท่านตามกฎหมายละเมิดลิขสิทธิ์
OKNATION
กฎกติกาการเขียนเรื่องและแสดงความคิดเห็น
1 การเขียน หรือแสดงความคิดเห็นใด ๆ ต้องไม่หมิ่นเหม่ หรือกระทบต่อสถาบันชาติ ศาสนา และพระมหากษัตริย์ หรือกระทบต่อความมั่นคงของชาติ
2. ไม่ใช้ถ้อยคำหยาบคาย ดูหมิ่น ส่อเสียด ให้ร้ายผู้อื่นในทางเสียหาย หรือสร้างความแตกแยกในสังคม กับทั้งไม่มีภาพ วิดีโอคลิป หรือถ้อยคำลามก อนาจาร 3. ความขัดแย้งส่วนตัวที่เกิดจากการเขียนเรื่อง แสดงความคิดเห็น หรือในกล่องรับส่งข้อความ (หลังไมค์) ต้องไม่นำมาโพสหรือขยายความต่อในบล็อก และการโพสเรื่องส่วนตัว และการแสดงความคิดเห็น ต้องใช้ภาษาที่สุภาพเท่านั้น 4. พิจารณาเนื้อหาที่จะโพสก่อนเผยแพร่ให้รอบคอบ ว่าจะไม่เป็นการละเมิดกฎหมายใดใด และปิดคอมเมนต์หากจำเป็นโดยเฉพาะเรื่องที่มีเนื้อหาพาดพิงสถาบัน 5.การนำเรื่อง ภาพ หรือคลิปวิดีโอ ที่มิใช่ของตนเองมาลงในบล็อก ควรอ้างอิงแหล่งที่มา และ หลีกเลี่ยงการเผยแพร่สิ่งที่ละเมิดลิขสิทธิ์ ไม่ว่าจะเป็นรูปแบบหรือวิธีการใดก็ตาม 6. เนื้อหาและความคิดเห็นในบล็อก ไม่เกี่ยวข้องกับทีมงานผู้ดำเนินการจัดทำเว็บไซต์ โดยถือเป็นความรับผิดชอบทางกฎหมายเป็นการส่วนตัวของสมาชิก คลิ้กอ่านเงื่อนไขทั้งหมดที่นี่"
OKnation ขอสงวนสิทธิ์ในการปิดบล็อก ลบเนื้อหาและความคิดเห็น ที่ขัดต่อความดังกล่าวข้างต้น โดยไม่ต้องชี้แจงเหตุผลใดๆ ต่อเจ้าของบล็อกและเจ้าของความคิดเห็นนั้นๆ
|
||
![]() ![]() |