• ปราณชลี
  • ranking : สมาชิกทั่วไป
  • email : nara_chumsak@yahoo.com
  • วันที่สร้าง : 2007-09-19
  • จำนวนเรื่อง : 201
  • จำนวนผู้ชม : 407611
  • ส่ง msg :
  • โหวต 359 คน
นัยน์ตามีตีน
ร่วมเปิดดวงตาเสาะแสวงหาแก่นแท้ชีวิตประดับใจ
Permalink : http://oknation.nationtv.tv/blog/narapong-sak
วันเสาร์ ที่ 14 ธันวาคม 2556
Posted by ปราณชลี , ผู้อ่าน : 1686 , 22:18:58 น.  
หมวด : วรรณกรรม/กาพย์กลอน

พิมพ์หน้านี้
โหวต 3 คน ศณีรา , มะอึก และอีก 1 คนโหวตเรื่องนี้

 

 

“ลุงดีใจที่สุดที่ได้แสดงต่อหน้าพระพักตร์ พอแสดงเสร็จพระองค์ท่านยังตรัสขอบใจและชมว่าเล่นดี” อาจารย์ขาเดร์ เล่าด้วยความภาคภูมิใจ

แบร์เย็งเสริมว่า ขณะเล่นนักดนตรีทุกคนตื่นเต้นมาก และยิ่งตื่นเต้นมากยิ่งขึ้นเมื่อมีโอกาสครั้งสำคัญในชีวิตด้วยการได้ร่วมโต๊ะเสวยกับพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว

“ขนาดมือที่จะจับช้อนนี่สั่น ช้อนแทบหลุดจากมือ พระองค์ท่านทรงตรัสถามพวกเราถึงชีวิตความเป็นอยู่ และเรื่องอื่นๆ อีกหลายเรื่อง จำได้ว่ากว่า ๑๐ ปีมาแล้วที่พวกเราได้เล่นดนตรีถวายพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวฯ หรือพระบรมวงศานุวงศ์อื่นๆ นี่เป็นความภูมิใจที่สุดในชีวิตแล้ว”

เวลาล่วงเลยจนใกล้ถึงเวลาละหมาด ‘แบเย็ง’ และสมาชิกวงบุหลันตานีต่างกล่าวคำล่ำลาอาจารย์ขาเดร์ซึ่งเดินออกมาส่งคณะถึงหน้าบ้าน หลายคนยกมือไหว้กล่าวคำสวัสดี และหลายคนสัมผัสมือพร้อมกับนำมือแตะหน้าอกหรือใบหน้าเช่นที่อิสลามิกชนทั่วไปพึงปฏิบัติ

ขบวนรถค่อยๆ วิ่งออกจาก อ.ยะหริ่งไปตามถนนที่พุ่งตรงสู่ถนนใหญ่

จะว่าไปแล้วจนถึงขณะนี้ในพื้นที่ ๓ จังหวัดชายแดนภาคใต้ ปรากฏว่ามีวงดนตรีที่เล่นเพลงในสำเนียงมลายูพื้นถิ่น โดยใช้เครื่องดนตรีตะวันตกเป็นหลักอยู่ ๒ วง คือวงของอาจารย์ขาเดร์ และวงบุหลันตานี ส่วนที่เหลือพอมีอยู่บ้างแต่ไม่ได้เล่นกันอย่างเป็นกิจจะลักษณะมากนัก

ทุกวันนี้สำหรับวงบุหลันตานี มีเพลงที่เล่นกันเป็นประจำรวมแล้วประมาณ ๑๐ เพลง มีเพลงเด่นๆ เช่น ‘ลากูดูวอ’ เป็นเพลงครูหรือเพลงเอกของชาวมุสลิม แปลว่า เพลงสองจังหวะ เนื้อเพลงมีความว่า “ภูติพรายหน้าฉาบสีขาบข้น สู่ดินดลหวังหมายทำลายสิ้น ดอกจำปาสีน้ำเงินเป็นปีกบิน อยู่ถิ่นนั้นหอมกลิ่นมาถิ่นนี้” เพลง ‘ปูโจ๊ะปีซัง’ แปลว่ายอดตองหรือยอดกล้วย โดยเปรียบความสวยงามของหญิงสาวเหมือนกับยอดตอง เพลง ‘อาเนาะดีดี๊’ หมายถึงลูกสุดที่รัก หรือเพลง “จินตาซายัง” มีความหมายถึงความสำนึกอันดูดดื่ม เริ่มต้นด้วยจังหวะช้าแล้วเปลี่ยนเป็นจังหวะเร็ว เนื้อเพลงมีความหมายว่า “โอ้ที่รักเอย นะเธอจ๋า โอ้โอแก้วตา พี่ครวญหาครวญคร่ำรำพันทวี” ฯลฯ

ทั้งนี้ความใฝ่ฝันของสมาชิกวงบุหลันตานี คือต้องการบันทึกผลงานเพลงไว้ให้มาก เพื่อจะได้เผยแพร่ดนตรีร็องเง็งให้แพร่หลายสู่วงกว้างขึ้นไป และหวังในใจลึกๆ ว่าเหตุการณ์ความไม่สงบที่เกิดขึ้นจักสงบได้โดยเร็ว เพื่อ ‘แบเย็ง’ ซึ่งเป็นอาจารย์จะได้มีรายได้เพิ่มขึ้นบ้าง และพวกตนจะได้ขับขานลำนำดนตรีอย่างเป็นสุขเพื่อปลอบขวัญผู้คนให้คลายความอ่อนล้าและหวาดกลัว

“เมื่อไหร่ที่บ้านเมืองไม่สงบ งานทางด้านวรรณศิลป์ต่างๆ จะพลอยซบเซาลงด้วย หากช่วงไหนที่บ้านเมืองสงบ เรื่องพวกนี้จะเกิดการสร้างสรรค์ขึ้นเรื่อยๆ แต่ถ้าเมื่อไหร่ยังอยู่กันอย่างนี้ ใครจะมีอารมณ์บันเทิงเริงรมย์ได้เล่า กลายเป็นว่าทุกคนมีแต่ความเครียด” สมบัติ สุระคำแหง ฝากความรู้สึกถึงผู้คนในห้วงทุกข์

ภายใต้สถานการณ์ความไม่สงบรายวัน บุคคลเหล่านี้นับได้ว่าเป็น ‘คนของดอกไม้’ ที่แต่งแต้มให้พื้นที่ ๓ จังหวัดชายแดนภาคใต้มีสีสันฉูดฉาด สวยงาม จรรโลงโลกแห่งวัฒนธรรมและการละเล่นให้คงอยู่สืบไป

เพียงแต่ ‘งานศิลป์’ กับความร้านรานจาก ‘ไฟสงคราม’ ย่อมเป็นภาพที่ตัดกันเสมอ

และหวังเพียงว่าเมื่อดนตรีไม่มีพรมแดน...สักวันหนึ่ง หัวใจผู้คนก็คงไร้ซึ่งความรุนแรง, เช่นกัน.

 

หมายเหตุ : สารคดีเรื่อง "บุหลันตานี : ดนตรีไม่มีพรมแดน" ตีพิมพ์ครั้งแรกในหนังสือ "ใต้ความทรงจำ" โดย ชุมศักดิ์ นรารัตน์วงศ์, สำนักหัวใจเดียวกัน,ส.ค.๒๕๕๑)





อ่านความคิดเห็น

ความคิดเห็นที่ 1 ศณีรา ถูกใจสิ่งนี้ (1)
น้ำทะเล วันที่ : 17/12/2013 เวลา : 15.24 น.
http://oknation.nationtv.tv/blog/soda
เ พ ร า ะ พี่ เ ป็ น พี่ ... ที่ ... ว่ า ง เ ป ล่ า 

มาอ่านซะหน่อย
สงสัยไม่ได้เข้าบล็อกนานเลยนะลูกพี่
แฟนคะหลับหายเหม็ดแว้ววว

แสดงความคิดเห็น


ถึง บล็อกเกอร์ ทุกท่าน โปรดอ่าน
   ด้วยทาง บริษัท จีเอ็มเอ็ม แกรมมี่ จำกัด (มหาชน) ได้ติดต่อขอความร่วมมือ มายังเว็บไซต์และเว็บบล็อกต่าง ๆ รวมไปถึงเว็บบล็อก OKnation ห้ามให้มีการเผยแพร่ผลงานอันมีลิขสิทธิ์ ของบริษัท จีเอ็มเอ็ม แกรมมี่ฯ บนเว็บ blog โดยกำหนดขอบเขตของสิ่งที่ห้ามทำ และสามารถทำได้ ดังนี้
ห้ามทำ
- การใส่ผลงานเพลงต้นฉบับให้ฟัง ทั้งแบบควบคุมเพลงได้ หรือซ่อนเป็นพื้นหลัง และทั้งที่อยู่ใน server ของคุณเอง หรือ copy code คนอื่นมาใช้
- การเผยแพร่ file ให้ download ทั้งที่อยู่ใน server ของคุณเอง หรือฝากไว้ server คนอื่น
สามารถทำได้
- เผยแพร่เนื้อเพลง ต้องระบุชื่อเพลงและชื่อผู้ร้องให้ชัดเจน
- การใส่เพลงที่ร้องไว้เอง ต้องระบุชื่อผู้ร้องต้นฉบับให้ชัดเจน
จึงเรียนมาเพื่อโปรดปฎิบัติตาม มิเช่นนั้นทางบริษัท จีเอ็มเอ็ม แกรมมี่ฯ จะให้ฝ่ายดูแลลิขสิทธิ์ ดำเนินการเอาผิดกับท่านตามกฎหมายละเมิดลิขสิทธิ์
OKNATION



กฎกติกาการเขียนเรื่องและแสดงความคิดเห็น
1 การเขียน หรือแสดงความคิดเห็นใด ๆ ต้องไม่หมิ่นเหม่ หรือกระทบต่อสถาบันชาติ ศาสนา และพระมหากษัตริย์ หรือกระทบต่อความมั่นคงของชาติ
2. ไม่ใช้ถ้อยคำหยาบคาย ดูหมิ่น ส่อเสียด ให้ร้ายผู้อื่นในทางเสียหาย หรือสร้างความแตกแยกในสังคม กับทั้งไม่มีภาพ วิดีโอคลิป หรือถ้อยคำลามก อนาจาร
3. ความขัดแย้งส่วนตัวที่เกิดจากการเขียนเรื่อง แสดงความคิดเห็น หรือในกล่องรับส่งข้อความ (หลังไมค์) ต้องไม่นำมาโพสหรือขยายความต่อในบล็อก และการโพสเรื่องส่วนตัว และการแสดงความคิดเห็น ต้องใช้ภาษาที่สุภาพเท่านั้น
4. พิจารณาเนื้อหาที่จะโพสก่อนเผยแพร่ให้รอบคอบ ว่าจะไม่เป็นการละเมิดกฎหมายใดใด และปิดคอมเมนต์หากจำเป็นโดยเฉพาะเรื่องที่มีเนื้อหาพาดพิงสถาบัน
5.การนำเรื่อง ภาพ หรือคลิปวิดีโอ ที่มิใช่ของตนเองมาลงในบล็อก ควรอ้างอิงแหล่งที่มา และ หลีกเลี่ยงการเผยแพร่สิ่งที่ละเมิดลิขสิทธิ์ ไม่ว่าจะเป็นรูปแบบหรือวิธีการใดก็ตาม 6. เนื้อหาและความคิดเห็นในบล็อก ไม่เกี่ยวข้องกับทีมงานผู้ดำเนินการจัดทำเว็บไซต์ โดยถือเป็นความรับผิดชอบทางกฎหมายเป็นการส่วนตัวของสมาชิก
คลิ้กอ่านเงื่อนไขทั้งหมดที่นี่"
OKnation ขอสงวนสิทธิ์ในการปิดบล็อก ลบเนื้อหาและความคิดเห็น ที่ขัดต่อความดังกล่าวข้างต้น โดยไม่ต้องชี้แจงเหตุผลใดๆ ต่อเจ้าของบล็อกและเจ้าของความคิดเห็นนั้นๆ
   

กลับไปหน้าที่แล้ว กลับด้านบน

เหมือนสายลม

บทเพลงประกอบหนังสือจิตวิญญาณระหว่างขุนเขา บูโด-สันกาลาคีรี โดยชุมศักดิ์ นรารัตน์วงศ์

View All
<< ธันวาคม 2013 >>
อา พฤ
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        



[ Add to my favorite ] [ X ]