*/
  • nonglucky
  • ranking : สมาชิกทั่วไป
  • วันที่สร้าง : 2008-07-04
  • จำนวนเรื่อง : 444
  • จำนวนผู้ชม : 472641
  • จำนวนผู้โหวต : 119
  • ส่ง msg :
  • โหวต 119 คน
<< มกราคม 2021 >>
อา พฤ
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            

[ Add to my favorite ] [ X ]


วันเสาร์ ที่ 27 สิงหาคม 2559
Posted by nonglucky , ผู้อ่าน : 1048 , 12:48:39 น.  
หมวด : วรรณกรรม/กาพย์กลอน

พิมพ์หน้านี้
โหวต 3 คน

ประกาศผล โครงการ “เที่ยว เขียน ไทย” นงค์ลักษณ์ เหล่าวอ / รายงาน (เรียบเรียงจากการถอดเทปในวันงาน-วันพฤหัสบดีที่ 21 กรกฎาคม 2559)   นิตยสารสกุลไทย ร่วมมือกับ การท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย จัดการประกวดนวนิยายขนาดสั้นเพื่อสนับสนุนการท่องเที่ยววิถีไทย ในโครงการ “เที่ยว เขียน ไทย” โดยมีวัตถุประสงค์ 1.เพื่อเฟ้นหานักเขียนหน้าใหม่ที่จะสร้างสรรค์งานเขียนนวนิยายขนาดสั้น 2.เพื่อสร้าง....

อ่านต่อ

วันอังคาร ที่ 7 มกราคม 2557
Posted by nonglucky , ผู้อ่าน : 560 , 16:29:25 น.  
หมวด : วรรณกรรม/กาพย์กลอน

พิมพ์หน้านี้
โหวต 1 คน

เพียงบางส่วนของปี 2013 ในโลกหนังสือโดย นงค์ลักษณ์ เหล่าวอ nonglakspace@gmail.com-คินเดิ้ลเปิดโลกการอ่านในกานา หลังจากที่คินเดิ้ลเครื่องอ่านหนังสือของอเมซอน เปิดตัวอย่างเป็นทางการและวางจำหน่ายเมื่อช่วง 4-5 ปีที่ผ่านมา ผู้อ่านหนังสือผ่านคินเดิ้ลให้การตอบรับดี ทำให้องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรชื่อเวิร์ลด์รีดเดอร์ทำโครงการนำร่อง บริจาคคินเดิ้ลให้แก่โรงเรียน 10 แห่งในกานา เพื่อให้นักเรียน 3,600 คนมีโอกาสเข้าถึ....

อ่านต่อ

วันอาทิตย์ ที่ 15 ธันวาคม 2556
Posted by nonglucky , ผู้อ่าน : 1731 , 00:03:12 น.  
หมวด : วรรณกรรม/กาพย์กลอน

พิมพ์หน้านี้
โหวต 1 คน

สีแดงกับสีดำ - Le Rouge et le NoirLe Rouge et le Noir หรือ “สีแดงกับสีดำ” (ชื่อภาษาไทย) งานเขียนวรรณกรรมคลาสสิกของนักเขียนชาวฝรั่งเศส สต็องดาล ซึ่งแปลโดย อำพรรณ โอตระกูล นักแปลผู้บุกเบิกและเปิดม่านวรรณกรรมแปลภาษาฝรั่งเศสสู่นักอ่านไทย แปลเรื่องนี้เสร็จเมื่อปี พ.ศ. ๒๕๓๖ ต้นฉบับแปลตกอยู่ในมือของเวียง วชิระ บัวสนธ์ นานถึง ๒๐ ปีกว่าหนังสือจะได้รับการพิมพ์ออกมาเป็นเล่มและเปิดขายโดยให้สั่งจองก....

อ่านต่อ

วันจันทร์ ที่ 18 พฤศจิกายน 2556
Posted by nonglucky , ผู้อ่าน : 1530 , 10:13:52 น.  
หมวด : วรรณกรรม/กาพย์กลอน

พิมพ์หน้านี้
โหวต 1 คน

100 ปีชาตกาล ชนิด สายประดิษฐ์ (จูเลียต)เรื่อง/ภาพ คณะทำงาน     ชนิด สายประดิษฐ์ (จูเลียต) คู่ชีวิต กุหลาบ สายประดิษฐ์ (ศรีบูรพา) เกิดเมื่อวันที่ 15 มกราคม 2456 เสียชีวิตเมื่อวันที่ 15 มิถุนายน 2553 ในปี 2556 เป็นวาระครบรอบ 100 ปีชาตกาลฯ กองทุนศรีบูรพา สำนักพิมพ์แสงดาว ร่วมจัดงานรำลึก พร้อมเปิดตัวหนังสือแปล 3 เล่มของจูเลียต ในงานมหกรรมหนังสือแห่งชาติ ครั้งที่ 18 วันอาทิตย์ที่ 27 ตุลาคม 2556 วาระนี้ก....

อ่านต่อ

วันพุธ ที่ 29 พฤษภาคม 2556
Posted by nonglucky , ผู้อ่าน : 378 , 15:40:54 น.  
หมวด : วรรณกรรม/กาพย์กลอน

พิมพ์หน้านี้
โหวต 0 คน

  Bernice Chauly นักเขียนชาวมาเลย์และหัวเรี่ยวหัวแรงหลักในการจัดงาน the George Town Literary in Penang-เทศกาลวรรณกรรมยอร์จทาวน์ในปีนัง อ่านเรื่องของเธอทั้งหมดได้จาก เส้นทางนักเขียน จุดประกายวรรณกรรม หนังสือพิมพ์กรุงเทพธุรกิจ วันอาทิตย์ที่ 2 มิถุนายน 2556  “ฉันทั้งรักและเกลียดที่นี่ ถึงจะเป็นประเทศที่สุดยอดประเทศหนึ่งแต่นักการเมืองของพวกเราสร้างแต่เรื่องปวดเศียรเวียนเกล้าไม่หยุดไม่หย่อน พวก....

อ่านต่อ

วันพฤหัสบดี ที่ 16 พฤษภาคม 2556
Posted by nonglucky , ผู้อ่าน : 549 , 10:26:39 น.  
หมวด : วรรณกรรม/กาพย์กลอน

พิมพ์หน้านี้
โหวต 1 คน

“สิ่งที่จำเป็นต้องมีสองสิ่งคือ การอ่าน อ่านหนังสือพิมพ์ หนังสือเรียน หนังสืออ่านเล่น สารานุกรม ประวัติบุคคล นิตยสาร และไม่เว้นแม้แต่หนังสือคอมมิค การอ่านจะทำให้จิตใจของเรากว้างไกลออกไป ไม่ว่าจะเป็นการอ่านหนังสือประเภทไหนก็ตาม การอ่านหนังสือทุกประเภทต่างมีส่วนเสริมให้เป็นนักเขียนได้ทั้งนั้น ไม่จำเพาะเจาะจง เพราะเราต้องการความรู้ที่หลากหลาย ไม่ใช่กระจุกความรู้แค่เรื่องเดียว แต่ทุกอย่างที่ได้อ่า....

อ่านต่อ

วันจันทร์ ที่ 6 พฤษภาคม 2556
Posted by nonglucky , ผู้อ่าน : 617 , 21:56:13 น.  
หมวด : วรรณกรรม/กาพย์กลอน

พิมพ์หน้านี้
โหวต 3 คน

The pain could not be avoided. This is part of the nature of life.-Samar Yazbek ผู้สื่อข่าวและนักเขียนชาวซีเรีย ตอนนี้ยังลี้ภัยอยู่ต่างประเทศ แต่ก็พอจะได้เข้าๆ ออกๆ ประเทศอยู่บ้าง เพื่อเก็บข้อมูลเขียนนิยายและงานข่าวบทความด้านสิทธิมนุษยชน 'การเขียนนิยายคือช่องทางหนึ่งในการพูดเรื่องการเมืองผ่านเรื่องที่แต่งขึ้น มาจากเรื่องจริง และเป็นภารกิจที่ปัญญาชนทุกคนพึงทำได้เพื่อถ่ายทอดเหตุการณ์สำคัญในช่วง ชีว....

อ่านต่อ

วันพุธ ที่ 24 เมษายน 2556
Posted by nonglucky , ผู้อ่าน : 835 , 08:54:09 น.  
หมวด : วรรณกรรม/กาพย์กลอน

พิมพ์หน้านี้
โหวต 0 คน

แมรี่ โคลวิน ผู้สื่อข่าวสงครามแห่ง The Sunday Times-สดจากสนามรบจบชีวิตในสนามข่าวในสงครามนั้น ไม่ว่ายุคสมัยจะเปลี่ยนไปเช่นไร การนำเสนอจะพัฒนาแค่ไหนแต่สุดท้ายสงครามก็เฉกเช่นเดียวกับหลายร้อยปีที่ผ่านมา นั่นคือสภาพบ้านที่ถูกเผาไหม้ ศพคนตายและร่างของผู้คนที่หลากหลายที่มา ผู้หญิงร่ำไห้เมื่อสูญเสียลูกๆ และสามี ผู้ชายที่เป็นสามีและแม่ของลูกๆ หน้าที่ของพวกเราคือการรายงานเหตุการณ์สงครามอันน่าสะพรึงกลัวนี้ด้ว....

อ่านต่อ

วันศุกร์ ที่ 19 เมษายน 2556
Posted by nonglucky , ผู้อ่าน : 1434 , 09:47:11 น.  
หมวด : วรรณกรรม/กาพย์กลอน

พิมพ์หน้านี้
โหวต 1 คน

บทกวี บันทึกคุก บทกวีหลายบทจากบันทึกในทัณฑสถานของลุงโฮหรือโฮ จิ มินห์ ในชื่อ Prison Diary ได้รับการแปลเป็นภาษามองโกเลีย โดยประธานของสมาคมมิตรภาพมองโกเลีย-เวียดนาม ดร.โซโนมิช ดัฌเซเวล วัย 67 ปี ใช้เวลา 10 ปี ในการแปล เพื่อเป็นสะพานเชื่อมให้คนรุ่นใหม่ศึกษาวิสัยทัศน์ ความรักชาติ มาตุภูมิ ปณิธานของประธานโฮ จิ มินห์ ที่มีต่อประชาชนในประเทศ  ในการแปล ผู้แปลศึกษาต้นฉบับงานแปลของกวีนิพนธ์ชุดนี้ทั้งจากที่แ....

อ่านต่อ

วันพฤหัสบดี ที่ 18 เมษายน 2556
Posted by nonglucky , ผู้อ่าน : 390 , 23:36:35 น.  
หมวด : วรรณกรรม/กาพย์กลอน

พิมพ์หน้านี้
โหวต 0 คน

  Sweet Shadow : เงาหวานฮานอย ชนะเลิศ นักเขียนเชื้อสายเวียดนามสัญชาติฝรั่งเศส Nguyen Hoai Huong ชนะเลิศรางวัล the Prix Premiere จากนิยายรักเรื่อง Entitled L'Ombre Douce (Sweet Shadow) มีความหนา ๑๕๖ หน้า เรื่องรักซึ่งมีฉากเป็นเมืองฮานอยในปี ๑๙๕๔ นิยายเรื่องนี้ชนะเลิศรางวัลสูงสุดในงานมหกรรมหนังสือ the Foire Du Livre de Bruxelles ที่เบลเยี่ยม เรื่องย่อๆ มีอยู่ว่า พระเอกของเรื่องเป็นทหารได้รับบาดเจ็บ....

อ่านต่อ


/4