วันที่ เสาร์ ตุลาคม 2562

พิมพ์หน้านี้  |  ดูบล๊อกอื่นๆ ที่ OKnation

 

แปลเพลง Tears In Heaven เป็นกลอน


Would you know my name - เธอจะจำชื่อฉันได้ครันครบ
If I saw you in heaven? - หากเราพบบนทางกลางสวรรค์?
Would it be the same - มันจะเหมือนเดิมไหมในวัยวัน
If I saw you in heaven? - หากพบกันในสถานพิมานแมน?
I must be strong and carry on - ฉันจะต้องเข้มแข็งและแกร่งกล้า
'Cause I know I don't belong here in heaven - เพราะรู้ว่าสุราลัยนั้นไกลแสน
Would you hold my hand - เธอจะจับมือฉันไหมในเมืองแมน
If I saw you in heaven? - หากมาดแม้นเรามาพบหน้ากัน?

Would you help me stand - เธอจะช่วยฉันยืนและฝืนอยู่
If I saw you in heaven? - ช่วยชื่นชูชุบชนม์บนสวรรค์?
I'll find my way through night and day - ฉันคงต้องเตาะแตะคืนและวัน
'Cause I know I just can't stay here in heaven - รู้ว่ามันไม่ใช่ที่...ครองชีวา

Time can bring you down, - วันเวลาสามารถฉุดให้สุดเศร้า
Time can bend your knees - ทำให้เข่าทรุดต้องคลานสองขา
Time can break your heart, - ทำให้หัวใจช้ำชุ่มน้ำตา
have you begging please, begging please - ต้องขอความกรุณาเมตตาธรรม

Beyond the door there's peace I'm sure - หลังประตูบานนั้นมีสันติ ดอกรักผลิบานบ่มความคมขำ
And I know there'll be no more tears in heaven - จะไม่มีน้ำตามาครอบงำ สวรรค์ทำลืมเศร้าเลิกร้าวทรวง

Would you know my name - เธอจะจำชื่อฉันได้ครันครบ
If I saw you in heaven? - หากเราพบกันใหม่ในแดนสรวง?
Would it be the same - มันจะเหมือนเดิมไหมในแดดวง
If I saw you in heaven? - ด้วยผลพวงแห่งสถานพิมานแมน?
I must be strong and carry on - ฉันจะต้องเข้มแข็งและแกร่งกล้า
'Cause I know I don't belong here in heaven - เพราะรู้ว่าสุราลัยนั้นไกลแสน...

--

Tears In Heaven (Top 9):

โดย อิสรทัศน์

 

กลับไปที่ www.oknation.net