วันที่ อาทิตย์ สิงหาคม 2552

พิมพ์หน้านี้  |  ดูบล๊อกอื่นๆ ที่ OKnation

 

แปลเพลง When there was me and you.


เพลงนี้ชอบมากเลยคับ เป็นเพลงประกอบหนัง High school Musical ภาค 1

เอาเนื้อเพลงมาแปลให้อ่านกันคับ

When There was me and you เมื่อมีแต่ฉันและเธอ

It's funny when you find yourself

น่าขำจิงๆ เมื่อเธอค้นพบตัวเธอ

looking from the outside

เมื่อมองจากข้างนอก

I'm standing here but all I want is to be over there

ฉันยืนอยู่ตรงนี้ แต่สิ่งที่ฉันต้องการทั้งหมด คือ การไปอยู่ที่ตรงนั้น

Why did I let myself believe Miracles could happen

เหตุใดที่ฉันปล่อนให้ตัวฉันเชื่อว่า สิ่งมหัศจรรย์อาจเกิดขึ้น

Cause now I have to pretend  that I don't really care

เพราะตอนนี้ ฉันต้องแสร้างทำเป็นไม่สนใจ

I thought you were my fairytale

ฉันเคยคิดว่า เธอคือเจ้าชายในนิยาย

A dream when I'm not sleeping

เป็นความฝันขณะที่ฉันตื่น

A wish upon a star that's coming true

คำอธิษฐานที่ขอดาว อันกลายเป็นจริง

But everybody else could tell that I confused my feelings with the truth when there was me and you

แต่ทุกคนล้วนบอกกันว่าฉันเอาความรู้สึกกับความจิงมาปนกัน เมื่อเวลาที่มีแต่ฉันและเธอ


I swore I knew the melody that I heard you singing

ฉันสาบานได้ว่าฉันรู้ท่วงทำนองที่ฉันได้ยินเธอร้อง

And when you smiled  you made me feel like I could sing along

และเมื่อเธอยิ้ม เธอทำให้ฉันรู้สึกได้ว่าฉันร้องตามเธอได้

But then you went and changed the words

แต่เมื่อเธอจากไป และเปลี่ยนคำพูด

Now my heart is empty I'm only left with used-to-be's and once upon a song

ตอนนี้หัวใจฉันว่างเปล่า สิ่งที่ฉันเหลืออยู่ คือสิ่งที่ฉันเคยเป็น กับครั้งหนึ่งในเสียงเพลง

Now I know you're not a fairytale

ตอนนี้ ฉันรู้ว่าเธอไม่ใช่เจ้าชายในนิยาย

And dreams were meant for sleeping

และความฝันมันมีไว้เฉพาะเวลาหลับ

And wishes on a star just don't come true

และคำอธิษฐานต่อดวงดาวก็ไม่กลายเป็นจริง

Cause now even I can tell that I confused my feelings with the truth

เพราะตอนนี้สิ่งที่ฉันพูดได้ คือ ฉันเอาความรู้สึกกับความจริงมาปนเปกัน

Because I liked the view when there was me and you

เพราะฉันชอบในภาพที่เห็นว่ามีเพียงฉันและเธอ

I can't believe that I could be so blind

ฉันไม่เชื่อเลยว่า ฉันจะตาบอดได้เพียงนี้

It's like you were floating while I was falling and I didn't mind.

เสมือนหนึ่งเธอลอยอยู่ ขณะที่ฉันจมลงไป แต่ช่างมันเถอะ

because I liked the view, thought you felt it too,
when there was me and you.

เพราะฉันชอบในภาพที่เห็น ซึ่งคิดว่าเธอจะรู้สึกเหมือนกัน เมื่อมีแต่ฉันและเธอ

โดย Nummon

 

กลับไปที่ www.oknation.net