"Love" Tag เพลงรักในเดือนแห่งความรัก
ไม่บ่อยนักที่ฉันจะอาจหาญทำอะไรได้แบบนี้... ด้วยความที่ไม่กล้านัก...เพราะไม่ใช่ภาษาของเราเอง แต่ต้องขอบคุณ "คุณลั่นทมริมทะเล" เพื่อนใน FB ที่เป็นแรงบันดาลให้ลองทำสิ่งนี้ เพราะทุกครั้งที่เธอแปลเพลงส่งมาให้ฉันฟังมันช่างซาบซึ้งกินใจจริง ๆ
และขอบคุณสายลมที่ผ่านมา...ที่ Tag เพลงรักในเดือนแห่งความรักให้กับฉัน จึงขอนำเพลงรักเคยแปลไว้นำมาออกอากาศที่นี่...
เมื่อนึกถึงเพลงรัก ก็นึกทำให้นึกถึงเพลงรักเพลงนี้ แ่ต่นี่เป็นเพลงที่สองของการแปลในชีวิตค่ะ...ส่วนเพลงรักเพลงแรกนำมาลงต่อไปนะคะ สำหรับเพลงนี้ต้องขอบคุณคุณ Siriporn Tangsrikul ที่ขอมาค่ะไม่งั้นคงไม่ได้แปลแน่ ๆ
ยอมรับว่าไม่ใช่คนที่เข้าขากับภาษาอังกฤษนัก เรียกว่าพออ่านพอเขียนได้ งู ๆ แมว ๆ แปลถูกหรือไม่ถูกก็ไม่แน่ใจนัก ไหน ๆ มีคนมาขอแบบนี้ก็เลยลองอีกสักตั้งค่ะ...
พยายามแปลให้สวยที่สุดในชีวิตแล้วนะ ไม่รู้ว่าจะได้เรื่องหรือเปล่านะคะ ใครที่ว่าน่าจะใช้แบบนี้มากกว่าหรือต้องปรับอะไร...บอกได้เลยนะคะ ข้าน้อยขอรับการเรียนรู้ เพราะเขาว่า "ผิดเป็นครู" ใช่มั้ยค่ะ
Love is real, real is loveLove is feeling, feeling loveLove is wanting to be loved ความรักคือความจริงแท้ ความจริงแท้คือความรักความรักคือความรู้สึก ความรู้สึกก็เป็นรักความรักคือความต้องการให้ถูกรักLove is touch, touch is loveLove is reaching, reaching loveLove is asking to be loved ความรักดั่งสัมผัส สัมผัสนั้นดั่งรักความรักดั่งการไขว่คว้า ไขว่คว้ารักความรักดั่งการเรียกร้องเพื่อให้ถูกรักLove is you, You and meLove is knowing, We can be ความรักคือเธอ, เธอและฉันความรักคือการรับรู้ว่าเรานั้นคู่กันLove is free, free is loveLove is living, living loveLove is needing to be loved ความรักคืออิสระ, อิสระนั้นก็คือรักความรักคือการดำรงอยู่, อยู่ด้วยรักความรักคือความปรารถนาที่จะให้ถูกรักแปลโดย...Bhirisa_ภิริสา
|