• potipiroon
  • ranking : สมาชิกทั่วไป
  • email : potipiroon@gmail.com
  • วันที่สร้าง : 2009-03-26
  • จำนวนเรื่อง : 84
  • จำนวนผู้ชม : 1547468
  • ส่ง msg :
  • โหวต 101 คน
xcornellian
บทความเกี่ยวกับภาษาอังกฤษ การบริหารจัดการ การบริหารงานบุคคล การบริหารงานภาครัฐ รวมทั้งข่าวสารบ้านเมืองทั่วไป potipiroon@gmail.com Twitter: @xcornellian
Permalink : http://oknation.nationtv.tv/blog/xcornellian
วันจันทร์ ที่ 21 ธันวาคม 2552
Posted by potipiroon , ผู้อ่าน : 20911 , 11:06:46 น.  
หมวด : ต่างประเทศ

พิมพ์หน้านี้
โหวต 0 คน

เมื่อพูดถึงคำว่ากระทันหันในภาษาอังกฤษ หลายคนคงจะนึกไปถึงคำที่คุ้นเคย เช่น immediately, instantly, right away,out of the blue, abruptly หรือ suddenly แต่คำเหล่านี้ล้วนแล้วแต่แปลว่า ทันที ทันใด ไม่ได้แปลว่า กระทันหัน ครับ

คำที่แปลว่ากระทันหัน คือ คำนี้ครับ such short notice ครับ คำนี้ได้ยินฝรั่งพูดบ่อยมาก มักจะใช้กับ preposition "on" ครับ

ลองพิจารณาจากตัวอย่างนะครับ

I am so sorry I quit my job on such short notice. My husband has landed a new job in the US and I have to follow him.

ดิฉันต้องขอโทษที่ลาออกแบบกระทันหันและไม่ได้แจ้งล่วงหน้านะคะ พอดีสามีได้งานใหม่ที่อเมริกา ดิฉันเลยต้องย้ายตามไปด้วยค่ะ

My parents came to my place on such short notice; I didn't even have a chance to clean up the mess from the party I threw last night.

พ่อแม่ผมมาเยี่ยมผมที่บ้านแบบกระทันหันโดยไม่ได้แจ้งล่วงหน้า บ้านผมอย่างรก เพราะเมื่อคืนก่อนเราเพิ่งจะมี party

With such short notice, there wasn't time to prepare for it.

ด้วยความที่มันกระทันหันแบบนี้ เราไม่มีเวลาในการเตรียมความพร้อมเลย

Despite the fact that we booked a hotel room on such short notice, we got a pretty good deal: a seaview room at a very good price.

ถึงแม้ว่าเราจะจองห้องพักแบบกระทันหัน แต่เราก้ได้ห้องที่ดีทีเดียว มันเป็นห้องริมทะเล และราคาก็โอมากๆ

********************************

สำหรับคำว่า immediately instantly right away แปลว่าเดี๋ยวนี้ หรือทันทีทันใด

เช่น

I want to go back home immediately; I feel sick.

ผมอยากกลับบ้านเดี๋ยวนี้ เพราะรู้สึกไม่สบายมากๆ

Call the ambulance right away, my wife is in labor.

โทรหารถพยาบาลเดี๋ยวนี้ เมียตรูกำลังจะคลอดแล้ว

ส่วน abruptly กับ suddenly หรือ out of the blue หมายความว่า ทันทีทันใดแบบไม่ได้ตั้งตัว เช่น

My girlfriend suddenly decided that she wanted to get married and I wasn't ready at all.

อยู่ดีๆ แฟนผมก็อยากแต่งงานขึ้นมาซะงั้น ผมเงี๊ยยังไม่พร้อมเลย

Out of the blue, my parents got divorced.

อยู่ดีๆ พ่อกับแม่ของหนูก็เลิกกัน ตั้งตัวไม่ทันเลยอะ





อ่านความคิดเห็น

ความคิดเห็นที่ 5 (0)
ฟ้าบ่กั้น วันที่ : 19/02/2010 เวลา : 14.07 น.
http://oknation.nationtv.tv/blog/underthesamesun

i feel out the blue for you
แปลว่าอะไรครับอาจารย์ เหมือนเคยฟังจากเพลง
You took me right out of the blue
Simply by showing that you love me too
Only by giving me your everything
with a love so true
You took me out of the blue

ความคิดเห็นที่ 4 (0)
คนช่างเล่า วันที่ : 21/12/2009 เวลา : 12.04 น.
http://oknation.nationtv.tv/blog/nukpan
คนช่างเล่า....และเล่า เรื่องประวัติศาสตร์ ในอดีตที่ผ่านมา เพื่อเสริมสร้างจริยธรรมคุณธรรม

ผมละมักคิดว่า Sundennly

ความคิดเห็นที่ 3 (0)
potipiroon วันที่ : 21/12/2009 เวลา : 12.00 น.
http://oknation.nationtv.tv/blog/xcornellian


ขอบคุณที่มาเยี่ยมนะครับ

ความคิดเห็นที่ 2 (0)
นายสิบหมื่น วันที่ : 21/12/2009 เวลา : 11.56 น.
http://oknation.nationtv.tv/blog/namsean
หากแม้นไม่ตายเสียก่อน...ฉันจะคืนสู่รากเหง้าลูกชาวนา

ขอ add ไว้เป็นเพื่อนบ้านนะคับ

ความคิดเห็นที่ 1 (0)
นายสิบหมื่น วันที่ : 21/12/2009 เวลา : 11.55 น.
http://oknation.nationtv.tv/blog/namsean
หากแม้นไม่ตายเสียก่อน...ฉันจะคืนสู่รากเหง้าลูกชาวนา

ขอบคุณสำหรับความรู้ครับ
จะแวะมาบ่อยๆจะได้ฝึกภาษาไปด้วย

แสดงความคิดเห็น


ถึง บล็อกเกอร์ ทุกท่าน โปรดอ่าน
   ด้วยทาง บริษัท จีเอ็มเอ็ม แกรมมี่ จำกัด (มหาชน) ได้ติดต่อขอความร่วมมือ มายังเว็บไซต์และเว็บบล็อกต่าง ๆ รวมไปถึงเว็บบล็อก OKnation ห้ามให้มีการเผยแพร่ผลงานอันมีลิขสิทธิ์ ของบริษัท จีเอ็มเอ็ม แกรมมี่ฯ บนเว็บ blog โดยกำหนดขอบเขตของสิ่งที่ห้ามทำ และสามารถทำได้ ดังนี้
ห้ามทำ
- การใส่ผลงานเพลงต้นฉบับให้ฟัง ทั้งแบบควบคุมเพลงได้ หรือซ่อนเป็นพื้นหลัง และทั้งที่อยู่ใน server ของคุณเอง หรือ copy code คนอื่นมาใช้
- การเผยแพร่ file ให้ download ทั้งที่อยู่ใน server ของคุณเอง หรือฝากไว้ server คนอื่น
สามารถทำได้
- เผยแพร่เนื้อเพลง ต้องระบุชื่อเพลงและชื่อผู้ร้องให้ชัดเจน
- การใส่เพลงที่ร้องไว้เอง ต้องระบุชื่อผู้ร้องต้นฉบับให้ชัดเจน
จึงเรียนมาเพื่อโปรดปฎิบัติตาม มิเช่นนั้นทางบริษัท จีเอ็มเอ็ม แกรมมี่ฯ จะให้ฝ่ายดูแลลิขสิทธิ์ ดำเนินการเอาผิดกับท่านตามกฎหมายละเมิดลิขสิทธิ์
OKNATION



กฎกติกาการเขียนเรื่องและแสดงความคิดเห็น
1 การเขียน หรือแสดงความคิดเห็นใด ๆ ต้องไม่หมิ่นเหม่ หรือกระทบต่อสถาบันชาติ ศาสนา และพระมหากษัตริย์ หรือกระทบต่อความมั่นคงของชาติ
2. ไม่ใช้ถ้อยคำหยาบคาย ดูหมิ่น ส่อเสียด ให้ร้ายผู้อื่นในทางเสียหาย หรือสร้างความแตกแยกในสังคม กับทั้งไม่มีภาพ วิดีโอคลิป หรือถ้อยคำลามก อนาจาร
3. ความขัดแย้งส่วนตัวที่เกิดจากการเขียนเรื่อง แสดงความคิดเห็น หรือในกล่องรับส่งข้อความ (หลังไมค์) ต้องไม่นำมาโพสหรือขยายความต่อในบล็อก และการโพสเรื่องส่วนตัว และการแสดงความคิดเห็น ต้องใช้ภาษาที่สุภาพเท่านั้น
4. พิจารณาเนื้อหาที่จะโพสก่อนเผยแพร่ให้รอบคอบ ว่าจะไม่เป็นการละเมิดกฎหมายใดใด และปิดคอมเมนต์หากจำเป็นโดยเฉพาะเรื่องที่มีเนื้อหาพาดพิงสถาบัน
5.การนำเรื่อง ภาพ หรือคลิปวิดีโอ ที่มิใช่ของตนเองมาลงในบล็อก ควรอ้างอิงแหล่งที่มา และ หลีกเลี่ยงการเผยแพร่สิ่งที่ละเมิดลิขสิทธิ์ ไม่ว่าจะเป็นรูปแบบหรือวิธีการใดก็ตาม 6. เนื้อหาและความคิดเห็นในบล็อก ไม่เกี่ยวข้องกับทีมงานผู้ดำเนินการจัดทำเว็บไซต์ โดยถือเป็นความรับผิดชอบทางกฎหมายเป็นการส่วนตัวของสมาชิก
คลิ้กอ่านเงื่อนไขทั้งหมดที่นี่"
OKnation ขอสงวนสิทธิ์ในการปิดบล็อก ลบเนื้อหาและความคิดเห็น ที่ขัดต่อความดังกล่าวข้างต้น โดยไม่ต้องชี้แจงเหตุผลใดๆ ต่อเจ้าของบล็อกและเจ้าของความคิดเห็นนั้นๆ
   

กลับไปหน้าที่แล้ว กลับด้านบน

<< ธันวาคม 2009 >>
อา พฤ
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    



[ Add to my favorite ] [ X ]