*/
  • เจ้าหมีน้อย
  • ranking : สมาชิกทั่วไป
  • email : dr.yakogoro@hotmail.com
  • วันที่สร้าง : 2008-10-17
  • จำนวนเรื่อง : 49
  • จำนวนผู้ชม : 111068
  • จำนวนผู้โหวต : 150
  • ส่ง msg :
  • โหวต 150 คน
valentine

valentineของผม

View All
<< กุมภาพันธ์ 2016 >>
อา พฤ
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29          

[ Add to my favorite ] [ X ]


วันศุกร์ ที่ 26 กุมภาพันธ์ 2559
Posted by เจ้าหมีน้อย , ผู้อ่าน : 1171 , 19:39:04 น.  
หมวด : ไดอารี่

พิมพ์หน้านี้
โหวต 7 คน ni_gul , ทางแก้ว และอีก 5 คนโหวตเรื่องนี้

  

   เมื่อสัปดาห์ก่อนอาจารย์วิชา General Writing สั่งการบ้านมาให้ผมทำมี 2 ข้อ   ข้อแรกให้เขียนจดหมายเพื่อขอบคุณโดยมี  โจทย์ว่า Write a thank you  letter for the not unusual present  you ever recived.  ซึ่งพอผมอ่านจบผมมึนตึ๊บเลยครับ  เพราะผมนึกไม่ออกว่าจะเขียนเรื่องอะไรดี  ส่วนข้อสอง  ให้ผมเขียนอีเมลล์ถึงเพื่อนๆเพื่อจะชวนมาปาร์ตี้  โดยที่ผมต้องสมมุติว่าจะเป็นงานอะไร  มีรูปแบบอะไรและจัดที่ไหน  วันอะไร เวลาเท่าไหร่  เพื่อให้เพื่อนๆมางานปาร์ตี้  ข้อสองไม่มีปัญหาผมสมมุติเองได้ 

   แต่ข้อแรกน่ะสิครับ  ผมไม่รู้ว่าจะเขียนอะไรดี   ผมนึกถึงคุณแม่ก่อนเพื่อนเลย   ผมเลยไปถามคุณแม่ว่า  ผมจะเขียนอะไรดี  คุณแม่ตอบแบบทันทีเลยครับ  ก็เขียนขอบคุณคุณลุงกับภรรยาที่หาที่ฝึกงานให้ลูกไง   คุณแม่ของผมนี่สุดยอดเลยครับ  แก้ปัญหาให้ผมได้เสมอ   แม่บอกความจริงลูกควรจะเมล์ไปขอบคุณลุงกับน้าเขาด้วย  แม่บอกถ้าไม่ว่างก็เอาที่เขียนส่งอาจารย์ลงบล็อกเสียเลย   ลุงกับน้าจะได้มาอ่าน  ผมก็เห็นด้วยแต่ผมอายถ้าผมใช้ภาษาอังกฤษไม่ถูกต้อง   ส่วนแม่ผมบอกไม่ต้องถามแม่  แม่คืนความรู้ครูไปหมดแล้ว  แม่บอกเขียนไปเถอะผิดถูกอาจารย์เขาแก้เอง   เขียนผิดก็ไม่ต้องอายเพราะเราไม่ใช่เจ้าของภาษา  เอาเนื้อความก็พอ  ยังไงผมก็อายอยู่ดี   แต่แล้วแม่ก็บอกลงไปในบล็อกเถอะ  ทำผิดไม่มีใครว่าเพราะเราทำ  คนไม่ทำผิดก็คือคนไม่ทำอะไรเลย  แม่สอนผมแบบนี้ล่ะครับ   งั้นถ้าผมใช้ภาษาผิด  ผมก็ขอโทษมา ณ ตรงนี้เลยแล้วกันครับ

    ผมเขียนส่งอาจารย์แบบนี้ครับ  (เป็นแบบอีเมลล์นะครับ)

     Feb 20, 2016
     Dear  Aunt  Jeab

           I  write  this  letter for  you, because  I  appreciate and  grateful  for  your  kindness.
           As  for  me , you  give  a  chance  for  a  job training in the  famous  company, even  we never  see  face  to  face. You  know  me  from  blog  that  I  write  in  Ok Nation Blog  and  you  always   read  it. It  unbelievable that  those  blogs  that I  wrote  make  you  feel  good  for  me, and you  think  I am your  grandchild.
           Office  people  that  your  recommend  are  greeted  me  very  well. Thank you  very  much  for  your  kindness  and  I  will  do  my  best  in  the  job  training.
             
            Sincerely
            Phi   Suthichart

         ถ้าผมเขียนผิดตรงไหนก็บอกมาด้วยนะครับ   ผมจะได้ไม่ทำผิดอีก  เมื่อวานแม่ของผมพาไปกินเคบับที่เจ้าของร้านเป็นคนตุรกี  เราสั่งกับพนักงานที่เป็นคนไทย  พนักงานพูดภาษาอังกฤษไม่ถูกต้อง   แต่เขาก็คุยกับเจ้านายรู้เรื่อง  คุยกับลูกค้าชาวต่างประเทศเป็นภาษาอังกฤษแบบไม่ถูก  แต่เขาก็ทำเคบับอย่างที่ลูกค้าต้องการได้   ผมว่าดีจังครับ  เขาเรียนน้อยไม่รู้หลักภาษาแต่เขากล้าที่จะใช้   แต่ผมกลับกลัวที่จะใช้มัน  ผมแอบยิ้มพี่เขาพูดน่ารักดี ตอนที่เขาทำเคบับ เขาถามฝรั่งคนนั้นว่า "ยูๆๆ เคบับมี๊ดออชิคเก้น  ยูว้อนท์วันออทูเคบับ   ยูว๊อนท์ซอสมั๊ย  ยูว๊อนท์นี่มั๊ย" (แล้วเขาหยิบมะเขือเทศมาให้ฝรั่งคนนั้นดู)  พี่เขาทำเคบับได้ตามที่ลูกค้าต้องการ   พอแม่ผมเรียกเขามาคิดเงินปรากฎว่า   เขาต้องเรียกนายเค้ามาคิดเงิน  เขาบอก "บอสๆโต๊ะนี้ เปย์มันนี่"  บอสก็เดินมาคิดเงิน  ผมกับแม่นั่งดูความเป็นไปในร้านแล้วรู้สึกดีจังครับ  พนักงานมีความกล้าที่จะใช้ภาษามากกว่าผมอีก

      คนที่ผมอยากขอบคุณคือคุณลุง SW 19 และภรรยาครับ  ขอบคุณมากๆครับที่ช่วยเหลือผมแม้จะอยู่กันคนละทวีปเลยก็ตาม                   

                                  ด้วยความเคารพ                                                                                                                                                             
                            หมีน้อย



อ่านความคิดเห็น

ความคิดเห็นที่ 13 แม่หมี ถูกใจสิ่งนี้ (1)
SW19 วันที่ : 08/03/2016 เวลา : 21.18 น.
http://oknation.nationtv.tv/blog/SW19

You are most welcome.
Love,


ขอโทษจ้ะ ความเห็นก่อนหน้าจิ้มผิด ไม่ใช่ Your

ความคิดเห็นที่ 12 แม่หมี ถูกใจสิ่งนี้ (1)
SW19 วันที่ : 08/03/2016 เวลา : 19.22 น.
http://oknation.nationtv.tv/blog/SW19

Your are most welcome.
Love,


พร้อมกับยินดีรับทำรายงานให้ (ทั่วราชอาณาจักร!!) อีกด้วย

ความคิดเห็นที่ 11 SW19 ถูกใจสิ่งนี้ (1)
เจ้าหมีน้อย วันที่ : 08/03/2016 เวลา : 13.20 น.
http://oknation.nationtv.tv/blog/yakogoro

ขอบคุณ คุณลุงกับคุณน้าช่วยกันแนะนำผม เป็พระคุณอย่างยิ่งครับ
ผมอยากใช้ภาษาอังกฤษให้ถูกต้อง และให้ประทับใจกับคนฟังและคนอ่านที่ผมจะติดต่อด้วย ขอบคุณสำหรับคำแนะนำดีๆ และขอบคุณที่จะช่วยทำรายงานให้ผม ผมไม่เกรียงใจนะครับ
ด้วยความนับถือ ความรัก etc.

ความคิดเห็นที่ 10 เจ้าหมีน้อย , แม่หมี ถูกใจสิ่งนี้ (2)
SW19 วันที่ : 07/03/2016 เวลา : 03.29 น.
http://oknation.nationtv.tv/blog/SW19

ส่วนอันนี้เป็นการเขียน แบบลึกซึ้งขึ้น เล่นคำ ทั้งแง่ความหมาย และศัพท์ที่มีทั้งแง่ขยายความและแต่งหน้าทาปาก เปลี่ยนชุด (คือเปลี่ยนโครงสร้างแต่ละวรรคตอน) และลูกเล่นแบบที่รู้จักกันในภาษาไทย เช่น อ่านแล้วยิ้มออก

อันนี้ให้หมีน้อยไว้ดูเล่น เผื่อวันข้างหน้าต้องการใช้กับคนอื่น หรือแม้แต่ถ้าต้องการของคุณที่ทำงานเมื่อจบการฝึกงาน เป็นการสร้างสะพานเสริมเหล็กเอาไว้สำหรับการสมัครงานจริงก็เป็นได้

คำลงท้าย มีหลายระดับ จะใช้แบบที่ยกตัวอย่างไปแล้วก็ได้
หรือ จะใช้แบบสนิทสนมเป็นกันเอง ก็มีเช่น

Yours,
Lovingly yours,
Yours as always,
Yours etc,

อันสุดท้าย Yours etc เป็นภาษาเก่า มาจากยุค Victorian era ใช้กับคนที่เคารพรักและสนิท ความหมายคือ อะไรก็ได้ที่เขาจะนึกถึงเรา เรียกเรา ใส่ลงไปได้เลย คือ รู้กัน


Dear Aunt Jeab,
I am writing to you to express my appreciation for your kind help in getting a place in a renowned company for my internship, even though we have never met in person and that you only know me from my blog. I am very glad that my stories have brought you smiles and that they have endeared me to you, to the point that you have adopted me as your own nephew.
The people at the office that you introduced me to, have welcomed me with such warmth and kindness, I am very confident that this internship will give me a tremendous opportunity to expand my knowledge and work experience.
I would like the thank you from the bottom of my heart for this opportunity that you have opened up for me, and would also like to promise that I will do my best to make you proud.


หวังว่าหมีน้อยจะได้ประโยชน์บ้าง
หากติดขัด อยากถามเพิ่มเติม ได้เลย
และก็รับจ้างเขียนงานตัวอย่างให้หมีน้อยเสมอจ้ะ

ความคิดเห็นที่ 9 ..เวลาสวัสดิ์.. , เจ้าหมีน้อย และอีก 1 คนถูกใจสิ่งนี้ (3)
SW19 วันที่ : 07/03/2016 เวลา : 03.26 น.
http://oknation.nationtv.tv/blog/SW19

หมีน้อยที่รัก เรากลับมาตามสัญญา ที่ว่าจะลองเขียนให้ดู
ขอให้หมีน้อยคิดว่า ตัวอย่างนี้เป็นทางเลือกเพื่อทำภาษาสวยขึ้น ไม่ใช่คำตัดสินถูกผิดในสิ่งที่หมีน้อยเขียนมา

ตัวอย่างนี้ เขียนโดยยึดสิ่งที่หมีน้อยเขียนมา แล้วปรับนิดหน่อยให้ลงตัวขึ้น


Dear Aunt Jeab,

I write this letter to you because I very much appreciate your kindness in helping me.
(I write this letter to you because I am grateful to you for all your help.)

You know me just from my blog at OKNation which you’ve always visited to read my story.
It is unbelievable that those stories on my blog made you feel so good that you adopted me as your own nephew.

The people at the office that you introduced me to, greeted me with a very warm welcome. Thank you very much for your kindness. I will try to do my best in this job training.

Sincerely yours,



คำอธิบาย
วงเล็บในบรรทัดที่สอง คือ หมายความว่า เป็นอีกทางเลือกในการใช้ประโยคนั้น คือ appreciate/appreciation ไม่จำเป็นต้องใช้ด้วยกันหรือร่วมกันกับ grateful
คำสองคำนี้ มีความต่างเวลาใช้ คือ คำหนึ่งเป็นกิริยา อีกคำเป็นคำคุณศัพท์
คำที่เป็นกิริยา appreciate ใช้ตามหลังประธาน I, You, We ได้เลย
คำคุณศัพท์ grateful ต้องตามหลัง is, am, are เสมอ ดังนั้น ถ้าใช้ grateful ต้องเป็น I am grateful…, We are grateful…

อย่างอื่นวิธีที่แก้ เราแก้จากสิ่งที่หมีน้อยเขียน ให้รู้ว่าเขียนอีกแบบได้อย่างไร สิ่งที่หมีน้อยเขียนมาเข้าใจได้เลย แต่อยากให้หมีน้อยคิดอีกมุมในเรื่องไวยกรณ์ ว่า
สำหรับภาษาพูด พูดอย่างไรก็ได้ไม่ต้องสนใจ grammar
สำหรับภาษาเขียน หากเขียนเพื่อสื่อสาร ก็เขียนอย่างไรก็ได้
แต่ในกรณีที่ต้องการเขียน เพื่อให้ได้อะไร เช่น ให้ได้งาน สร้างความประทับใจในการสมัครงาน หรือทำให้หัวหน้างานประทับใจ grammar ยังเป็นสิ่งที่สำคัญมาก เพราะเป็นตัวให้พลังอย่างกับ Thor เลยเชียวล่ะ ทำให้คนที่อ่าน รู้สึกว่า เอ๊ะ คนนี้ไม่ธรรมดา

ภาษาไม่ดีจะเหมือนกับ Thor ไม่มีฆ้อน
ภาษาดี จะเหมือนกับมีฆ้อนที่ทรงพลังอยู่ในมือ

ฝรั่งที่ภาษาไม่ดี ใช้ไวยากรณ์ผิดมีอยู่ถมไป แต่ฝรั่งพวกนั้นก็คือ พวกที่ไม่ได้เจริญ หรือเจริญก้าวหน้าในการงานช้ากว่าคนที่เขียนภาษาสวย เวลาทำงานภาษาเขียนสำคัญกว่าภาษาพูด เพราะคนที่เขียนภาษาผิดๆ ไม่รู้เรื่อง จะทำให้ผู้อ่าน เช่นนาย หัวหน้างาน จะเชื่อในคำพูดนั้นน้อยกว่าคำพูดของคนที่เขียนดี
ประสบการณ์ทั้งด้านราชการ และธุรกิจไทย เราก็พบว่าเขาให้ความสำคัญกับการเขียนที่รู้เรื่อง

ภาษาพื้นฐาน และใจความที่ต้องการสื่อออกมาของหมีน้อยดีอยู่แล้ว แต่ที่เราพูดมาก ก็เพราะคิดว่าหมีน้อยเรียนภาคภาษาอังกฤษ หากได้ปรับแต่งอีกนิดเดียวจะยิ่งทำให้หมีน้อยโดดเด่นกว่าเพื่อนร่วมชั้นมาก
ลุงใช้คำว่า why aim for mediocrity? คือ จะทำแค่ปานกลางไปทำไม ในเมื่อหมีน้อยทำแบบดีเลิศได้


คำลงท้ายยังใช้ได้ว่า
Your sincerely,
Your truly ไม่เป็นทางการเท่า Your sincerely
หรือ Sincerely yours
Yours เฉยๆ ก็ใช้กัน

ความคิดเห็นที่ 8 เจ้าหมีน้อย , แม่หมี ถูกใจสิ่งนี้ (2)
ni_gul วันที่ : 29/02/2016 เวลา : 16.10 น.
http://oknation.nationtv.tv/blog/mettapc
"ทุกคนก็มีจิตใจที่จะรักกัน ทุกคนมีจิตใจที่จะช่วยกันทำอะไรต่างๆ โดยที่เป็นสิ่งที่เป็นมงคล ไม่ทะเลาะกัน. แค่นี้ก็พอ ขอแค่นี้" พระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช (๔ ธ.ค. ๒๕๓๗) สาธุ! คนไทยทำได้แล้วค่ะ - สมานมหัศจรรย์ | ๐สมาน มือไทยเทศทั้ง_โลกา, สมาน มิตรใส่ใจพา_ช่วยได้, สมาน แผลใส่ยาทา_ยังชั่ว, สมาน ชาติเสียสละไซร้_เพื่อเกื้อมหัศจรรย์ http://oknation.nationtv.tv/blog/mettapc/2018/07/17/entry-2 

หมีน้อยครับ แม่หมีนี่เป็นเอ็นไซโคลพีเดียของบ้านชั้นดีเลยนะครับ
ส่วนเรื่องความกังวลในการใช้ภาษาอังกฤษของหมีน้อย หมีน้อยเองก็ตอบตัวเองไว้แล้วในเรื่องที่ร้านเคบับที่ไปกินมา ... สุดยอดเลยครับ

ขอแทนตัวเองว่าน้าแล้วกัน น้าเคยได้ยินคนเขาพูดเรื่องไฟหน้าของรถยนต์ ส่องไปไกลไม่กี่เมตรหรอกนะคะ ...แต่ก็ส่องทางพารถคันนั้นออกจากกรุงเทพไปถึงเชียงใหม่ได้ ขอเพียงวิ่งต่อไปเรื่อยๆ แค่นั้นเอง
...
หมีน้อยก็แค่ทำทุกอย่างที่ควรทำไปตามลำดับ ฝึกแก้ปัญหาไปแบบแม่หมีแนะนำ แล้วก็รอรับผลของมันนะครับ ถ้าผิดก็แก้ไขใหม่ ยิ่งผิดยิ่งเก่ง แค่นั้นเอง

เหมือน โธมาส เอลวา เอดิสัน [ผู้ประดิษฐ์หลอดไฟ] ไงครับ เขาทำ เขาทดลองซ้ำๆ เป็นพันครั้งเชียวนะ เพื่อที่จะหาวัสดุที่ใช่มาทำไส้หลอดไฟ แล้วเขาก็ได้ไส้ที่คงทนได้สำเร็จ จนผลิตหลอดไฟออกมาขายได้

โชคดีนะครับ

ความคิดเห็นที่ 7 เจ้าหมีน้อย , ni_gul และอีก 1 คนถูกใจสิ่งนี้ (3)
ตาหนุ่ม วันที่ : 28/02/2016 เวลา : 16.49 น.
http://oknation.nationtv.tv/blog/zumon
รวม เรื่องดีๆ จากประสบการณ์ชีวิตและงานที่ปรึกษาด้านการวางระบบบริหารค่าจ้างเงินเดือน มาแบ่งปันสู่สังคม

เวลาพูด ไม่ต้องกังวลเรื่อง grammar ครับ ผิดบ้างถูกบ้างเข้าใจกันได้
ผมเคยเห็นฝรั่งบางคน grammar มั่วมาก แต่เขาก็คุยกันได้รู้เรื่อง

เด็กไทยโตมากับหลักสูตรที่เน้น grammar เป็นหลัก จึงมักจะมีปัญหาเวลาคุยกับฝรั่ง มัวแต่กลัวผิดกลัวไม่รู้เรื่องเลยพูดไม่ออกนั่นเอง

ไปฝึกงานครั้งนี้ ขอให้หมีน้อยตั้งใจทำงาน และเก็บเกี่ยวประสบการณ์ดีๆ ไว้มากๆ นะครับ

ความคิดเห็นที่ 6 เจ้าหมีน้อย , ni_gul และอีก 1 คนถูกใจสิ่งนี้ (3)
Sleepypanda วันที่ : 27/02/2016 เวลา : 23.13 น.
http://oknation.nationtv.tv/blog/sleepypanda

อ่านแล้วซึ้งแทนผู้ใหญ่ที่หมีน้อยเคารพ และคุณแม่หมีด้วยค่ะ
ความถ่อมตนและความเพียร สุดยอดค่ะหมีน้อย ว่าไปแล้วก็ อยากจะได้สูตรเลี้ยงลูกจากคุณแม่หมีจังเพราะเราต้องทำอะไรผิดไปแน่ ลูกตัวเองถึงเอียงไปคนละขั้วเดียวกันแบบนี้

ความคิดเห็นที่ 5 เจ้าหมีน้อย , ni_gul และอีก 1 คนถูกใจสิ่งนี้ (3)
สิงห์นอกระบบ วันที่ : 27/02/2016 เวลา : 16.19 น.
http://oknation.nationtv.tv/blog/nfedlion

หมีน้อยสู้สู้ครับ

ความคิดเห็นที่ 4 เจ้าหมีน้อย , ni_gul และอีก 2 คนถูกใจสิ่งนี้ (4)
SW19 วันที่ : 26/02/2016 เวลา : 20.59 น.
http://oknation.nationtv.tv/blog/SW19

ภาษาที่มาจากใจย่อมเป็นสากล และเข้าใจได้ด้วยใจโดยไม่ต้องมีกฎเกณฑ์และไวยากรณ์กำกับเลยลูก เพราะฉะนั้นที่หมีน้อยเขียนแค่นี้ก็ -- you really make our day.
We are deeply touched.
ป.ล. don't be bothered with mentioning us,it's fine.

สำหรับภาษาที่เขียนมา ถ้าหมีน้อยอยากได้ตัวอย่างเพื่อการเรียนรู้และเก็บไว้ใช้ในโอกาสอื่นต่อไป น่าจะทำให้สวยขึ้นได้อีก เดี๋ยวเราเขียนให้ได้จ้ะ


ความคิดเห็นที่ 3 เจ้าหมีน้อย , ni_gul และอีก 2 คนถูกใจสิ่งนี้ (4)
BlueHill วันที่ : 26/02/2016 เวลา : 20.43 น.
http://oknation.nationtv.tv/blog/charlee
นักดูนก

อายครูบ่อรู้วิชาเน่อหมีน้อย
สุภาษิตไทยใช้ได้ผลเสมอทุกยุคทุกสมัย

ความคิดเห็นที่ 2 เจ้าหมีน้อย , ni_gul และอีก 1 คนถูกใจสิ่งนี้ (3)
แม่หมี วันที่ : 26/02/2016 เวลา : 20.22 น.
http://oknation.nationtv.tv/blog/mamaomme

มาครวจการบ้าน แต่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษนะครับ มาตรวจว่า โพสท์เรื่องตามที่แม่บอกหรือยัง ตรวจแค่นี้แหล่ะ อย่างที่บอกภาษาอังกฤษคืนครูไปหมดแล้ว

ความคิดเห็นที่ 1 ..เวลาสวัสดิ์.. , เจ้าหมีน้อย และอีก 3 คนถูกใจสิ่งนี้ (5)
เจ้าหมีน้อย วันที่ : 26/02/2016 เวลา : 19.57 น.
http://oknation.nationtv.tv/blog/yakogoro

ผมขอโทษคุณลุง SW 19 และภรรยาครับ ที่ผมลงชื่อคุณลุงโดยไม่รอให้คุณลุงอนุญาติ แต่ผมอยากขอบคุณมากๆครับที่ช่วยเหลือผม ผมสัญญาว่า ผมจะตั้งใจฝึกงานให้เต็มที่เลยครับ ผมจะไม่ทำให้คุณลุงและน้าต้องผิดหวัง ตอนนี้เหลืออย่างเดียวที่ผมกังวล คือการเดินทาง ผมยังไม่คุ้นเลย แม่บอกเดี๋ยวต้องฝึกเดินทาง ฝึกแก้ปัญหา แม่บอกฝึกงานเสร็จลูกจะได้ความรู้และจะโตขึ้น ผมหวังว่าคงจะเป็อย่างที่แม่บอก

แสดงความคิดเห็น


ถึง บล็อกเกอร์ ทุกท่าน โปรดอ่าน
   ด้วยทาง บริษัท จีเอ็มเอ็ม แกรมมี่ จำกัด (มหาชน) ได้ติดต่อขอความร่วมมือ มายังเว็บไซต์และเว็บบล็อกต่าง ๆ รวมไปถึงเว็บบล็อก OKnation ห้ามให้มีการเผยแพร่ผลงานอันมีลิขสิทธิ์ ของบริษัท จีเอ็มเอ็ม แกรมมี่ฯ บนเว็บ blog โดยกำหนดขอบเขตของสิ่งที่ห้ามทำ และสามารถทำได้ ดังนี้
ห้ามทำ
- การใส่ผลงานเพลงต้นฉบับให้ฟัง ทั้งแบบควบคุมเพลงได้ หรือซ่อนเป็นพื้นหลัง และทั้งที่อยู่ใน server ของคุณเอง หรือ copy code คนอื่นมาใช้
- การเผยแพร่ file ให้ download ทั้งที่อยู่ใน server ของคุณเอง หรือฝากไว้ server คนอื่น
สามารถทำได้
- เผยแพร่เนื้อเพลง ต้องระบุชื่อเพลงและชื่อผู้ร้องให้ชัดเจน
- การใส่เพลงที่ร้องไว้เอง ต้องระบุชื่อผู้ร้องต้นฉบับให้ชัดเจน
จึงเรียนมาเพื่อโปรดปฎิบัติตาม มิเช่นนั้นทางบริษัท จีเอ็มเอ็ม แกรมมี่ฯ จะให้ฝ่ายดูแลลิขสิทธิ์ ดำเนินการเอาผิดกับท่านตามกฎหมายละเมิดลิขสิทธิ์
OKNATION



กฎกติกาการเขียนเรื่องและแสดงความคิดเห็น
1 การเขียน หรือแสดงความคิดเห็นใด ๆ ต้องไม่หมิ่นเหม่ หรือกระทบต่อสถาบันชาติ ศาสนา และพระมหากษัตริย์ หรือกระทบต่อความมั่นคงของชาติ
2. ไม่ใช้ถ้อยคำหยาบคาย ดูหมิ่น ส่อเสียด ให้ร้ายผู้อื่นในทางเสียหาย หรือสร้างความแตกแยกในสังคม กับทั้งไม่มีภาพ วิดีโอคลิป หรือถ้อยคำลามก อนาจาร
3. ความขัดแย้งส่วนตัวที่เกิดจากการเขียนเรื่อง แสดงความคิดเห็น หรือในกล่องรับส่งข้อความ (หลังไมค์) ต้องไม่นำมาโพสหรือขยายความต่อในบล็อก และการโพสเรื่องส่วนตัว และการแสดงความคิดเห็น ต้องใช้ภาษาที่สุภาพเท่านั้น
4. พิจารณาเนื้อหาที่จะโพสก่อนเผยแพร่ให้รอบคอบ ว่าจะไม่เป็นการละเมิดกฎหมายใดใด และปิดคอมเมนต์หากจำเป็นโดยเฉพาะเรื่องที่มีเนื้อหาพาดพิงสถาบัน
5.การนำเรื่อง ภาพ หรือคลิปวิดีโอ ที่มิใช่ของตนเองมาลงในบล็อก ควรอ้างอิงแหล่งที่มา และ หลีกเลี่ยงการเผยแพร่สิ่งที่ละเมิดลิขสิทธิ์ ไม่ว่าจะเป็นรูปแบบหรือวิธีการใดก็ตาม 6. เนื้อหาและความคิดเห็นในบล็อก ไม่เกี่ยวข้องกับทีมงานผู้ดำเนินการจัดทำเว็บไซต์ โดยถือเป็นความรับผิดชอบทางกฎหมายเป็นการส่วนตัวของสมาชิก
คลิ้กอ่านเงื่อนไขทั้งหมดที่นี่"
OKnation ขอสงวนสิทธิ์ในการปิดบล็อก ลบเนื้อหาและความคิดเห็น ที่ขัดต่อความดังกล่าวข้างต้น โดยไม่ต้องชี้แจงเหตุผลใดๆ ต่อเจ้าของบล็อกและเจ้าของความคิดเห็นนั้นๆ
   

กลับไปหน้าที่แล้ว กลับด้านบน